Please help us to fund our peace journalism. 

Safi and Eman Kaskas: Redefining the Quran Translation in English


Safi and Eman Kaskas describe themselves as equals in marriage and life. Safi translated the Qur’an into English using more than 3,000 references from the Bible. When the task became painstakingly difficult, Eman – who is also COO of American Strategic Health Management in Jeddah – encouraged her husband to put an end to the research and get it published. The couple will talk to Sara Jamshidi about their journey of translating the Qur’an using a unique approach.






Eman and Safi Kaskas

Eman Kaskas

MS. Eman Kaskas reflection in Amsterdam

Safi Kaskas

The Qur’an with References to the Bible

Eman and Safi Kaskas

United Nations – Safi Kaskas – The Qur’an

Safi Kaskas Facebook page




Eman and Safi Quotes



YouTube Raw Footage of the Interview with Eman and Safi Kaskas for Peacemindedly Podcast


Please Support Our Independent Peace Journalism.

Thank you.

Goltune is editorially independent, meaning we set our own agenda. No one edits our editors. No one steers our opinion. This is important as it enables us to stay true to our values.

We practice peace journalism: to cover stories, feature individuals and profile organizations that base their practice according to peace initiatives.

Every contribution we receive from readers like you, big or small, goes directly into funding our journalism. Please support Goltune, large or small. Thank you.

Thanks for helping us to fund our Peace Journalism. Here is our Square account: “Please help us to fund our peace Journalism.”

Send your contributions to our PayPal account: [email protected]
Or, contact us and let us know what we can do to deserve your support.